🇫🇷 Poste de nourrice francophone pour sortie d'école à Balham

Nous recherchons une nourrice francophone pour une sortie d’école:

  • Lieu: Londres, Balham (SW12).
  • Date de dĂ©but idĂ©ale: dès que possible.
  • Pour s’occuper d’une fille âgĂ©e de 5 ans. Elle est bilingue français / anglais. Elle va dans une Ă©cole anglaise.
  • Horaires: du lundi au vendredi de 16h Ă  18h30 et Ă  plein temps pendant les vacances scolaires: du lundi au vendredi de 9h Ă  18h30.
  • DurĂ©e du contrat: permanent.
  • Tâches: aller chercher la petite fille Ă  l’école, l’aider avec les devoirs, aller au parc et Ă  l’aire de jeux avec elle, prĂ©parer les repas et lui donner son dĂ®ner, organiser des activitĂ©s et des sorties pendant les vacances, garder sa chambre bien rangĂ©e et la cuisine propre, veiller au bien-ĂŞtre physique et Ă©motionnel de l’enfant.
  • MĂ©nage: passer l’aspirateur dans la cuisine et le salon tous les jours.
  • Exigences linguistiques: français et capable de communiquer en anglais.
  • Animaux: la famille a deux chats.
  • La famille recherche une candidate flexible, mature et proactive.
  • Salaire: ÂŁ12 net par heure / environ ÂŁ1200 net par mois. La famille paiera un salaire mensuel afin que la nourrice reçoive un revenu stable pendant toute l’annĂ©e.

Si vous êtes intéressé(e) par ce poste, veuillez nous envoyer votre cv détaillant votre expérience en garde d’enfants.

Merci de ne postuler que si vous avez une expérience d’au moins 2 ans dans la garde d’enfants et des références vérifiables.

Dear @StPancrasRecruitment,
I am a 20-year-old French girl who came to England to develop my English and also to gain more experience in the field of childhood. In fact, I am followig in Paris a degree in Psychology and I want to orient myself in the psychology of the child. I have always had the habit of caring for children; first of all those of my family; 2 little brothers and 4 little cousins. I also took care of 10-year-old twins for a year and a half via a Parisian babysitting agency: KINOUGARDE. I still have ties to the family and the children I’ve really become attached to. My mission was to pick them up after school, take the transportation with them, take them to their extracurricular activities, take them to play in the park, do the homework, tidy up the house, play with them, and prepare dinner and bed. These were children who were intellectually precocious but, however, very emotionally retarded, this being common in early children, which was not always easy to manage, but I feel that I have always done very well with my pedagogical approach to children. I immediately understood how to proceed with them and I managed to adapt easily to them. I understand that my young age may be a cause for concern, because it was a preoccupation with the family I had custody of. I therefore invite you to contact me so that you can discuss and prove to you that I have the maturity, the calm but also the enthusiasm required for the care of your children. Kind regards, Camille